FaceBook 扎克伯格还有两个月就当爸爸了 Mark Zuckerberg to take two months paternity leave 翻译 by oralusa.com
Mark Zuckerberg is taking two full months of paternity leave when his baby daughter is born, the Facebook CEO announced Friday.
Facebook CEO 扎克伯格 本周五宣布他的女儿还有两个月就要出生了。
Zuckerberg and his wife Dr. Priscilla Chan have not shared an exact due date for the Zuckerbaby,
扎克伯格和妻子并没有公布确切的产期。
but he did say "every day things are getting a little more real" in a post shared on Facebook.
在Facebook上面 扎克伯格 说每一天都在感觉要当爸爸了。
Employees can take up to four months of maternity or paternity leave in the U.S.
在Facebook,如果要当爸爸了或者当妈妈了,程序们可以请4个月的假。
FaceBook 扎克伯格还有两个月就当爸爸了 Mark Zuckerberg to take two months paternity leave 翻译 by oralusa.com
Mark Zuckerberg is taking two full months of paternity leave when his baby daughter is born, the Facebook CEO announced Friday.
Facebook CEO 扎克伯格 本周五宣布他的女儿还有两个月就要出生了。
Zuckerberg and his wife Dr. Priscilla Chan have not shared an exact due date for the Zuckerbaby,
扎克伯格和妻子并没有公布确切的产期。
but he did say "every day things are getting a little more real" in a post shared on Facebook.
在Facebook上面 扎克伯格 说每一天都在感觉要当爸爸了。
Employees can take up to four months of maternity or paternity leave in the U.S.
在Facebook,如果要当爸爸了或者当妈妈了,程序们可以请4个月的假。
发布评论